museum/museum_of_anthropology/expedition/\"
ОТКРЫТЫЙ ТЕКСТ Электронное периодическое издание ОТКРЫТЫЙ ТЕКСТ Электронное периодическое издание ОТКРЫТЫЙ ТЕКСТ Электронное периодическое издание Сайт "Открытый текст" создан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ
Обновление материалов сайта

17 января 2019 г. опубликованы материалы: девятый открытый "Показательный" урок для поисковиков-копателей, биографические справки о дореволюционных цензорах С.И. Плаксине, графе Л.К. Платере, А.П. Плетневе.


   Главная страница  /  Текст музея  /  Антропологический музей  /  Экспедиции

 Экспедиции
Размер шрифта: распечатать




М.А. Гроза. Храмы, посвященные демонам на Тайване (33.13 Kb)

     

В данном исследовании предпринимается попытка интерпретации представлений о религиозной жизни Тайваня на основе анализа «иньных» культов, посвященных им храмов, выявление их значения и роли в жизни общества.  

В качестве основных источников в  процессе освещении данного вопроса  были использованы материалы из «Цзи лун ши инь мяо дяо ча»[1], «Мяо сы цзюань» («Книга о храмах и жертвоприношениях») и «Making a malefactor a benefactor. Ghost worship in Taiwan[2]. Также важным источником информации является материал, собранный во время бесед с жителями Тайваня.

  Что же такое  «Инь Мяо»?

   О демонолатрии (поклонении демонам)  писал  еще Я.Я.М. де Гроот: «…призраков, как и добрых духов, тоже следует умилостивлять и задабривать жертвоприношениями и поклонением».[3]Все божества, которым осуществляется поклонение, в прошлом – одинокие или дикие   духи, изначально не имели ранга «правильного божества» 正神 (чжэнь шэнь)[4].

Об этом также говорится и у де Гроота: «Так как призракам поклоняются и подносят жертвы по всей стране, по сути, они занимают равное с божествами-шэнь положение в китайской религии. Они даже могут быть официально возведены в божественный ранг, ведь высшие божества, а в отдельных случаях и само Небо может даровать любому духу тот или иной пост во  «вселенской» системе управления».[5]

    В соответствии с народными верованиями, человек есть сочетание физического тела軀體(цюй ти) и души靈魂(лин хунь). Тело с рождения существует в мире ян (陽),а душа  после смерти – в мире инь (陰). Соответственно – обитателей «иньного» мира называют духами-гуй (鬼). Люди обитают в своем мире, духи-гуй – в своем.  Потомки чтят своих предков, устанавливают таблички, подчеркивая их присутствие здесь. В том же случае если некому чтить духов умерших, то последние становятся «Духами, не имеющими связей» 無緣鬼魂(у сянь гуй хунь),то есть Неприкаянными духами.

 На Тайване их именуют  老大公 (лао да гун) и  好兄弟(хао сюн ди)[6]   …

 Существует поверье, что после смерти человек становится духом-гуй, а потому его почитание является очень важным  обычаем…

 …Из жалости  и сострадания  к ним  люди стали строить в честь духов-гуй храмы, чтобы тем было куда «возвращаться» (т.е. имели бы свое пристанище. Прим. авт.). «Если духам есть куда  вернуться, то они не принесут людям вреда».[7]

Среди тридцати видов призраков, упоминаемых  де Гротом, интересно выделить: духи предков, которым не подносят жертв; призраки несправедливо убитых женщин; призраки людей долгое время остававшихся непогребенными, а также призраки-воины.[8]                                   Как правило, большинство таких храмов относятся к «темным храмам» 陰廟 (инь-мяо),  они подразделяются  на несколько видов:

  - так называемым «злым» духам посвящены «храмы толпы/народные храмы»大 眾廟 (да цзун мяо), а таких духов называют «народный господин»- 大 眾爺 (да цзун е). Данная категория духов весьма неоднозначна. В этих храмах  могут отсутствовать останки, а на алтаре, в свою очередь, могут присутствовать изображения божества. Хотя  интерпретации категории «гуй»  различны.[9] Данную категорию также можно условно разделить на три вида:

    а) 大 眾爺 (да цзун е) как разновидность 有應公 (ю инь гун).

    б) 大 眾爺 (да цзун е)  как  воин.

    в) 大 眾爺 (да цзун е)   как божество  адов (может выступать как некий помощник  Бодхисаттвы Кшитигарбхи − 地藏王菩薩 (Ди цзан ван Пу Са). В этом случае  рядом с храмом посвященном Бодхисаттве может быть устроена небольшая кумирня посвященная  大 眾爺 (да цзун е).[10]  

  - убитым или казненным во время смут или войн  посвящены «храмы народных мучеников/ храмы достойного народа» 義民廟 (и минь мяо)[11], а в имена божеств данного вида  часто включен иероглиф 義 ( долг, чувство справедливости ).

Особенно много храмов такого типа  в местах проживания  народности Хакка[12],что связано с  гражданскими военными действиями 1751,… 1855, 1867 ,1883 гг. в которых участвовали хакка и представители некоторых других национальных групп провинций Фуцзянь и Гуандун,[13] и которые, будучи похоронены в братских могилах, почитаются как духи мучеников[14] либо народных героев. Такие братские могилы大墓公 (да му гун) могли содержать  останки тех самых героев убитых на поле брани, а также и останки некоторых других лиц, (так как в таких «братских могилах» происходило захоронение всех найденных после битвы останков). В случае, если не кому было позаботиться о них, то такой дух становился несчастным бродячим духом.[15]

Также общераспространен обычай суть которого заключается в том, что  в случае обнаружения новых/ безымянных останков (например, при прокладывании дорог и постройке зданий или перезахоронениях)[16], также воздавать им  почести и возводить храмы – «Всеобещающий Господин/ Господин, Исполняющий все просьбы» 有應公 (ю инь гун)/ «Народный господин»百姓公 (бай син гун)/ «Храмы десяти тысяч Благ» 萬善寺 (вань шань сы). Зачастую местные жители полностью отождествляют с 大 眾爺 (да цзун е) с有應公 (ю инь гун). В отличие от «братских могил» 大墓公 (да му гун), которые большинство людей обходят стороной (а жертвы, если и приносятся, то лишь с целью задобрить духов, похороненных там людей), 有應公 (ю инь гун) – довольно популярная категория храмов, хотя и далеко не все разделяют эти два понятия. Тем не менее, стоит  подчеркнуть что именно «братская могила», поклониться которой может разве что редкий прохожий, либо человек приехавший специально. Что же касается有應公 ( и, кстати, 大 眾爺, о чем упоминает в своей книге Юй Гуан-хун[17]), которые на первый взгляд мало чем отличаются от  духов «братских захоронений», все же более почитаемы, и к ним люди именно обращаются за помощью. Впрочем, популярность их легко объяснить тем что, согласно верованиям, помочь они могут в делах абсолютно любого характера, в том числе и абсолютно несовместимыми с общепринятыми этическими нормами.[18] Именно поэтому прибегают к их помощи чаще всего  азартные игроки, проститутки, воры, шулеры и др. 

Также следует заметить, что в отличие от молений «обычным» божествам正神 (чжэнь шэнь),  прошение обращенное к «иньному» божеству (демону) не может быть безвозмездным. Это – всегда сделка. Молящийся (если он действительно собирается просить духа о чем-либо), обязан «заплатить за услугу», в противном случае (по многочисленным рассказам тайваньцев), дух-гуй может нанести немалый вред «должнику» и/или его окружению  вплоть до лишения жизни.

Места расположения таких храмов окутаны соответствующей славой, а посещение их добропорядочными людьми не приветствуется.

Храмы有應公 (ю инь гун)– наиболее распространенны. К одной из их особенностей, также можно отнести, как правило, отсутствие изображений божества которому посвящен храм. Кроме того,  некоторые исследователи выделяют 3 вида останков, соответствующих этой категории:

  а) останки, найденные при строительстве или ремонте дорог/зданий;

  б) останки, найденные в заброшенных  угольных шахтах. Например, в г. Цзилун, в районе которого были расположены угольные шахты. (Прим.авт.).

  в) останки, брошенные или забытые.[19]  

К определенной категории относятся храмы, посвященные женским останкам (в том числе безымянным) – «женские храмы» 女性無主孤魂廟  (нюй син у чжу гу хунь мяо).[20]По свидетельствам местных жителей посещать такие храмы особенно не рекомендуется  парам  (считается, что дух  девственницы похороненной там, обязательно разлучит влюбленных); также не рекомендуется посещать эти храмы и лицам мужского пола (считается, что  такой случайный посетитель может приглянуться «мертвой девственнице», что, как правило, заканчивается трагически)[21]. К особенностям убранства такого храма можно отнести то, что на алтарь непременно кладутся  различные атрибуты женского туалета, как помады, духи, пудра (в современном варианте – и другая косметика), а также зеркальца, украшения, букетики цветов и пр.

Интересно отметить, что в данной категории некоторые исследователи выделяют еще  несколько подкатегорий: «Народная мать» 百姓媽 (бай син ма), «Святая мать» 聖媽 (шэн ма), «Всенародная мать»大眾媽 (да цзун ма), «мать исполняющая просьбы» 有應媽 (ю ин ма)[22], что впрочем, весьма относительно. Существует и другая точка зрения, в соответствии с которой такие храмы делятся лишь на два вида: 姑娘廟 (гу нян мяо) и有應媽 (ю ин гун).[23]  

  Однако, по всей видимости, большинство тайваньцев  весьма нечетко дифференцируют эти понятия, либо не различают их совсем. Можно предположить, что представленные категории – весьма условны. Это подтверждают беседы с местными жителями.

   Следующая категория рассматриваемая в данном исследовании – всплывшие утопленники.[24]

К сожалению, работ, посвященных анализу демонических храмов, достаточно мало. Известно, что к ним относится (по крайней мере, некоторые тайваньцы так считают) пресловутый «Храм восемнадцати Ванов». Выделяют два вида таких храмов: 水流公 (шуй лю гун) и水流媽 (шуй лю ма), которым, впрочем, тоже свойственно наличие  некоторых признаков, присущих храмам категории 有應.

  Еще одна категория актуальная для анализа данного вопроса − «больничные» духи:院公 (юань-гун) и 院婆 (юань-по), которым посвящены небольшие храмы/кумирни, где почитаются погибшие безымянные пациенты данных учреждений. На данный момент сведений о них также недостаточно.

К отдельной категории (хотя, возможно, с большой долей условности) можно отнести духов людей, которые были в свое время убиты или казнены, соответственно, данная категория храмов носит название罪犯之廟 (цзуй фань чжи мяо).[25]

Так же существует принятая в народе точка зрения  о том, что даже храмы Чэнхуана城隍廟 (Чэн Хуан мяо) и Бодхисаттвы Кшитигарбхи地藏王菩薩廟 (Ди Цзан ван Пу Са) являются «иньными»  храмами.[26]

 «…..Как правило, такие храмы снабжены ступами (или иного типа захоронениями)[27], и обычно заперты в течение года, за исключением  седьмого месяца по лунному календарю.

Это происходит в первый день седьмого лунного месяца, и является днем всех  «гуй». Во всех храмах подобного рода ранним утром открывают двери, таким образом, позволяя  духам-гуй выйти в мир людей, для того чтобы принять от последних поклонение и жертвы.

   Вечером первого дня седьмой луны все семьи готовят подношения, в том числе жертвенные деньги для молений духам老大公 (лао да гун). На дорогах обычно устанавливают «светильники для духов» 老大公燈 (лао да гун дэн) для того чтобы освещать им дорогу. «В наши дни такие светильники делают стеклянными. Так это защищает их от ветра и дождя. Также они сопровождаются различными надписями»[28].                               Как определить «иньные храмы»? Если главное божество храма не является  «правильным» божеством, этого достаточно чтобы отнести такой храм в разряд «иньных». Например, «Храм восемнадцати ванов».

Обычно, принято считать, что обитатели таких храмов во многом похожи на людей, и имеют человеческие привычки, следовательно, с ними легче договориться (хотя и опаснее, так как их обязательно придется отблагодарить).

Что касается  Чэн Хуана и храмов посвященных ему, то надо сказать, что они не являются иньными, а большинство людей, придерживающиеся противоположного мнения ошибаются[29].

«Иньные храмы – это храмы, божества, живущие в которых не относятся к разряду так называемых «основных божеств». Также сюда относятся  различные храмы и кумирни «кумирни и храмы горных оборотней и водяных призраков» 山精水怪的小祠堂 (шань цин шуй гуай дэ сяо сы тан). В соответствии с традицией, принято говорить о Господине Десяти тысяч Добродетелей萬善同 (вань шань тун) , Господине (или Матушке) Водных Потоков水流公/媽(шуй лю гун/ма) и др.  Соответственно, выделяются  условные названия храмов, посвященные им,  такие как «Храмы  десяти тысяч просьб»萬應祠 (вань ин сы).

 Так как большинство духов предков, которым поклоняются в такого рода храмах, не входили в реестры Нефритового Владыки, то они также относятся к иньным[30].

В случае, если имеет место нарушение спокойствия духами-животными (в животном обличье), либо иными злыми духами, то с целью успокоить их, иногда специально для них возводятся небольшие кумирни или храмы, давая им возможность насытиться дымом благовоний и не тревожить жителей данной местности. Однако таких храмов не так много, и к тому же называют их примерно так – «Господин Неизвестный генерал» или «Некто Генерал» 某某將軍、某某元帥 (мо мо цзянь цзюнь, мо мо юань ши).

В большинстве таких храмов (в частности, насколько можно понять, это является одним из основных атрибутов храмов категории有應(ю ин) приклеивается красная полоса ткани с надписью  «Удовлетворение всех просьб/ответ на все мольбы» 有求必應 (ю цю би ин). Это является еще одним  из основных показателей «иньности» данного места.[31]                              …Определить принадлежность храма к категории «иньных» также можно и по внешним признакам. В таких храмах  обычно отсутствует потолочные окна, а балки и проемы специально устроены низко с целью затруднить проход солнечного света в помещение.

 Еще одним отличительным признаком  является присутствие символики четных чисел, которые традиционно соотносятся с «инь», например, количество окон и т.д.»[32]

Таким образом, подводя предварительный итог  можно представить условную классификацию демонов-гуй   и посвященных им храмов (а, следовательно, и так называемых «иньных» культов посвященных им). Безусловно, данное явление простонародной религиозной жизни Тайваня является с одной стороны лишь еще одним проявлением демонолатрии  (о которой писал де Гроот[33]), являясь одним из проявлением экзорцизма – но только по отношению к некоторым видам  вышеперечисленных «иньных» культов и храмов, к каким, например, можно отнести:

  - «женские храмы» 女性無主孤魂廟  (нюй син у чжу гу хунь мяо):      姑娘廟 (гу нян мяо) и有應媽廟 (ю ин ма мяо),

  -  в какой-то степени 有應公廟 (ю ин гун мяо), а также義民廟 (и мин мяо),

  - 水流公廟 (шуй лю гун мяо) и水流媽廟 (шуй лю ма мяо),

  - «больничные» духи:院公(юань-гун), 院婆 (юань-по),

  - храмы, посвященные духам казненных /убитых людей 罪犯之廟 (фань цзуй чжи мяо),

  -«храмы горных призраков и водяных оборотней»山精水怪的小祠堂 (шань цин шуй гуай дэ сяо сы тан).

С другой стороны, нужно иметь ввиду, что понятие «иньных храмов» весьма размыто и носит общий характер, например, говоря о таких категориях культов, как大 眾爺 (да цзун е) и, в какой-то степени (несмотря на определенную долю некорректности) храмы Чэнхуана и Бодхисаттвы Кшитигарбхи. Так как данное понятие включает в себя не только вышеперечисленные  типы храмов, но и те которые, будучи никак не связанными, с захоронениями каких-либо останков, тем не менее, условно относят к категории «иньных» (храмы Бодхисаттвы Кшитигарбхи, посвященные Адам и пр.).

    Кроме того, необходимо отметить, что такой интереснейший феномен религиозной жизни народа как «иньные культы»  (за редким исключением, как, например 義民廟(и мин мяо)), является  отображением  социальной картины традиционного китайского (тайваньского) общества. Маргиналы, лишенные социального статуса/принадлежности или люди вне основной ячейки конфуцианского общества – семьи, это основные параллели, которые можно провести с «обитателями» 姑娘廟 (гу нян мяо), 有應公廟 (ю ин гун мяо), 罪犯之廟 (фань цзуй чжи мяо) и др. И те и другие – выбиваются из гармоничной картины мира, становясь тем самым опасными для общества и его устоев.

    Данное исследование является предварительным и подготовительным этапом в данной области, наметившим основные характеристики и особенности традиционных культов и посвященным им храмов.

М. А. Гроза, Университет Тайбей (Тайвань)

 Опубл.: Торчиновские чтения 2007 г. / СПбГУ. СПб, 2008.

 


[1] Гуй фу шэнь гун. Цзилун ши инь мяо дяо ча. [Резиденция демонов, дворец божеств. Исследование «темных» храмов города Цзилун]/ Сост. Ли Фэн Линь, Лай Чжэн Ю, Е Тин Хао. Цзилун. Цзилун ши ли Вэньхуа чжун синь [Центр культуры города Цзилун], 2000.

[2] Лю Хуань Юэ. Тайвань мин цзянь Ян сяо бай кэ «Мя осы цзюань»[Тайваньские народные предания «Книга о храмах и жертвоприношениях»]/ Тайбэй. Тай Юань чу бань шэ. [Издательство Тай Юань],1994.;

 Yu Kuang-hong. Making a malefactor a benefactor. Ghost worship in Taiwan (Bulletin of the Institute of Ethnology Academia Sinica. No.70. pp.39-66.1990. http://www.sinica.edu.tw/ioe/chinese/staff/r2502/etb070-003.pdf .

[3] М.де Грот Я.Я. Война с демонами и обряды экзорцизма в Древнем Китае. СПб., 2001. С. 200.

[5]  М.де Гроот Я.Я. Война с демонами и обряды экзорцизма в Древнем Китае. СПб.,2001. С. 209-210.

[6]Последнее название употребляется чаще, в качестве вежливого наименования  вышеупомянутых гуй и/или при обращении к ним. Надо сказать, что термин鬼 (гуй)  сами китайцы употребляют сравнительно редко, боясь выразить непочтительность (прим. автора).

[7] http://tw.knowledge.yahoo.com/question/index?qid=1405102207108 . (На Тайване существует поговорка鬼有所歸,乃不為厲 (гуй ю со гуй, най бу вэй ли), что дословно переводится, как «У духа-гуй есть куда вернуться, тогда и  вреда не принесет» (Прим. авт.)).

[8] М. де Гроот Я.Я. Война с демонами и обряды экзорцизма в Древнем Китае. СПб., 2001. С. 203-204.

[9]  Гуй фу шэнь гун. Цзилун ши инь мяо дяо ча. [Резиденция демонов, дворец божеств. Исследование «темных» храмов города Цзилун]/ Сост. Ли Фэн Линь, Лай Чжэн Ю, Е Тин Хао. Цзилун. Цзилун ши ли Вэньхуа чжун синь [Центр культуры города Цзилун], 2000. С. 20.

[10] Там же. С. 20-22.

[12] Хакка –  выходцы из провинции Гуандун, переселившиеся на Тайвань во времена династий Мин и Цин (Прим. авт.).

[14] Yu Kuang-hong. Making a malefactor a benefactor. Ghost worship in Taiwan (Bulletin of the Institute of Ethnology Academia Sinica. No.70. 1990. рр.39-66, Р. 50. http://www.sinica.edu.tw/ioe/chinese/staff/r2502/etb070-003.pdf  .

[15]  Там же. Р. 50.

[16]  М.де Гроот Я.Я. Демонология древнего Китая. СПб.,2000. С. 25.

[17]  Yu Kuang-hong. Making a malefactor a benefactor. Ghost worship in Taiwan (Bulletin of the Institute of Ethnology Academia Sinica. No.70. 1990. pp.39-66. Р. 50.  http://www.sinica.edu.tw/ioe/chinese/staff/r2502/etb070-003.pdf  .

[18] Там же. Р. 50.

[19] Гуй фу шэнь гун. Цзилун ши инь мяо дяо ча. [Резиденция демонов, дворец божеств. Исследование «темных» храмов города Цзилун]/ Сост. Ли Фэн Линь, Лай Чжэн Ю, Е Тин Хао. Цзилун. Цзилун ши ли Вэньхуа чжун синь [Центр культуры города Цзилун], 2000.  С. 16-17.

[20]Следует отметить, что к таким относятся  не только погребения женщин умерших насильственной смертью, но также  и тех, кто при жизни так и не вышел замуж (в этом случае она не могла претендовать после смерти на «место» в  домашнем храме/алтаре).

[21] Здесь интересно упомянуть об обрядах бракосочетания с демоном-женщиной, о чем также упоминается в работе Yu Kuang-hong (См.: Yu Kuang-hong. Making a malefactor a benefactor. Ghost worship in Taiwan (Bulletin of the Institute of Ethnology Academia Sinica. No.70. pp.39-66. 1990. Р. 42-44. http://www.sinica.edu.tw/ioe/chinese/staff/r2502/etb070-003.pdf ).

 

[22] Мяоли чжэн инь мяо дяо ча. [Исследование «темных» храмов уезда Мяоли], раздел 2, глава 2 «Инь мяо дэ син чжи ю фэн лэй» [Характер и разновидности «темных» храмов]. Мяоли. 2003. С.8. http://www.ylsh.mlc.edu.tw/~society/geography/achieve.htm.

[23] Гуй фу шэнь гун. Цзилун ши инь мяо дяо ча. [Резиденция демонов, дворец божеств. Исследование «темных» храмов города Цзилун]/ Сост. Ли Фэн Линь, Лай Чжэн Ю, Е Тин Хао. Цзилун. Цзилун ши ли Вэньхуа чжун синь [Центр культуры города Цзилун], 2000. С. 22-24.

[24] К этой категории относится небезызвестный на Тайване «Храм 18ти Ванов» ( 十八王公廟 ), который, впрочем, также может быть отнесен и к категории大墓公, а также и к有應公.

[25]Мяоли чжэн инь мяо дяо ча. [Исследование «темных» храмов уезда Мяоли], раздел 2, глава 2 «Инь мяо дэ син чжи ю фэн лэй» [Характер и разновидности «темных» храмов]. Мяоли. 2003. С.8.  http://www.ylsh.mlc.edu.tw/~society/geography/achieve.htm .

[26] Что является предметом дискуссий и споров в современном тайваньском обществе (прим. автора).

[27] Прим. авт.

[29] Там же.

[31] Бывают случаи, когда сами местные жители затрудняются сказать – является ли данный храм, / то или иное божество «иньной» природы. В таком случае, настоятельно не рекомендуют просить такое божество о каком-то серьезном деле, т.к. расплата может быть велика. (Прим. авт.).

[33] М.де Гроот Я.Я. Война с демонами и обряды экзорцизма в Древнем Китае. СПб., 2001. С. 200.

 


(0.7 печатных листов в этом тексте)
  • Размещено: 03.04.2012
  • Автор: Гроза М.А.
  • Ключевые слова: Тайвань, даосизм, буддизм, демонические культы, храмы, кумирни
  • Размер: 33.13 Kb
  • постоянный адрес:
  • © Гроза М.А.
  • © Открытый текст (Нижегородское отделение Российского общества историков – архивистов)
    Копирование материала – только с разрешения редакции


2004-2019 © Открытый текст, перепечатка материалов только с согласия редакции red@opentextnn.ru
Свидетельство о регистрации СМИ – Эл № 77-8581 от 04 февраля 2004 года (Министерство РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций)
Rambler's Top100