Классический образец сплава фантастики и трагикомедии. Роман аллегорически изображает превращение американского обывателя в робота-разрушителя.
"Мы, боконисты, веруем в то, что человечество разбито на группы, которые выполняют божью волю, не ведая, что творят. Боконон называет такую группу карасс – и в мой личный карасс меня привел мой так называемый канкан, – и этим канканом была моя книга, та недописанная книга, которую я хотел назвать День, когда настал конец света"
Опубл.: Галинская И.Л. Загадки известных книг М., 1986. Гл. 1. Автор рассматривает «скрытое» философско-эстетическое содержание известных литературных произведений. При этом имеются в виду не личные философские позиции художников, а взгляды на мир и место человека в нем, заимствованные ими из тех или иных философских и эстетических систем. В книге рассказывается о расшифровке автором «скрытых» идейно-эстетических основ, «темных мест» повестей о Глассах и «Девяти рассказов» Дж. Д. Сэлинджера.
Гамсун К. Голод. Мистерии. Пан. Виктория. Минск, 1989. "«Голод» – роман о молодом человеке из провинции, который мечтает стать писателем... Голод обостряет «внутреннее зрение» героя, обнажает тайные движения его души"
В романе «Плоды земли», за который автор получил Нобелевскую премию по литературе в 1920 году, рассказывается о жизни норвежских крестьян-новосёлов, сохранивших свою вековую привязанность к земле и верность патриархальным традициям.
Я обнаружил, что жизнь существует среди разрушения и, следовательно, должен существовать закон более высокий, чем закон разрушения. Только при таком законе общество будет построено верно и разумно, и жизнь будет стоить того, чтобы прожить ее.
Временами Кон думал, что люди должны поставить ему когда-нибудь памятник. Да, он лодырь, распутник и вор, зато он не совершил ничего великого и за одно это заслуживает благодарности потомков. Придет день, когда матери будут приводить детей к его статуе и говорить: «Посмотри хорошенько! Этот, слава богу ничего не сделал для человечества».
Автобиографический роман французского писателя Ромена Гари (1960, русский перевод 1993). Художественная автобиография писателя, посвящённая подвигу материнской любви.
Предисловие А. Елистратовой. "«Крэнфорд»... надолго пережил свою создательницу и прочно вошел в английскую литературу как один из ее классических памятников. Призвание нескольких сменившихся поколений читателей доказало жизненность светлого юмора и сердечной теплоты, пронизывающих эту книгу, среди первых ценителей которой были Диккенс и Теккерей, Рескин и Шарлотта Бронте"