Гусарова Т.В. Пояса крестьян Нижегородской губернии (конец XIX – начало XX вв.)

28 октября, 2019

Т.В. Гусарова. Пояса крестьян Нижегородской губернии (конец XIX – начало XX вв.) (9.38 Kb)

 
 
Пояса, как обязательная деталь традиционной крестьянской одежды, в селах Нижегородской области встречается повсеместно.
Обычно они представляют собой тканую или плетеную тесьму разной ширины или длины, что зависело от пожеланий и возможностей исполнительницы, бытового употребления пояса, его обрядовых или иных функций. Чаще всего ширина варьируется в пределах 1-6 см, длина – от 1.2 до 2.5 метров.
Обращает на себя внимание тот факт, что пояса разных местностей нередко значительно отличаются друг от друга техникой исполнения, материалом и цветовой гаммой.
В южной части области они, как правило, плетеные или вязаные шерстяной самопрядной нити, окрашенной в яркие тона, с преобладанием красного, бирюзового, малинового, зеленого, оранжевого цветов в разных сочетаниях. Обычно на конце они украшены пышной кистью, помпоном или целой гроздью мелких кисточек или помпончиков на цветных шнурочках, также собранных в кисть. Орнамент геометрический, довольно крупный, в основном в виде треугольников и ромбов разных цветов иногда в сочетании с контрастными узкими продольными полосами.
Пояса северных и поветлужских районов чаще тканые, из окрашенной льняной пряди. Цветовая гамма несколько более сдержанная, но не исключаются и довольно яркие, броские сочетания. Основной вид орнамента-продольные полосы разной ширины и цвета, скупо дополненные геометрическими элементами – ромбами, квадратами, треугольниками, косыми и прямыми крестиками, разбивающими полосы на ритмические прядки. Концы поясов оформлены бахромой из нитей основы или кистью. Как в северной так и в южной части области встречаются пояса-скрутки в виде жгута из льняных или шерстяных нитей обычно одного, чаще темного или черного цвета, украшением такого пояса обычно служат более или менее пышные кисти на его концах.
До наших дней сохранились в основном пояса праздничные, подаренные, обрядовые, в том числе свадебные, а также так называемые «моленные», связанные с отправлением религиозных обрядов. Такие пояса отличались особым мастерством изготовления, многоцветьем, носили их нечасто, хранили бережно. Их плели и ткали простые деревенские девушки и женщины, вкладывая в их цвета и узоры свои чувства, всю душу. Более состоятельные люди заказывали пояса известным мастерицам. Они были частью приданого, знаком любви и внимания, обещанием верности, подарком на долгую добрую память… Когда-то понять значение, принадлежность или обрядовый смысл любого пояса можно было по орнаменту, украшавшему его: орнамент нес определенную информацию о владельце этого предмета одежды, времени и месте его применения, обрядовой или бытовой роли.
С течением времени происходила утрата понимания символики орнамента, постепенная унификация его деталей. Сохранилось общее представление о том, что более яркий, многофигурный, полихромный орнамент принадлежит молодым людям, относится к радостным событиям, что старшему возрасту приличен цвет потемнее, узор поскромнее, что не годится в будни носить «баские», т.е. богато украшенные пояса. С другой стороны, распространение грамотности в крестьянской, особенно старообрядческой среде привело к появлению особого способа украшения и орнаментирования поясов – тканым текстам самого  разнообразного содержания: от православной молитвы и назидательных изречений до уважительных надписей, сохранивших имена дарителей и тех, кому пояс подарен, кем и когда он соткан, от любовных посланий до горестных раздумий о своей судьбе.
НОСИ МИЛЕНИКОИ МОИ ПОЯС НЕСНИМАИ ЕВО
        Носи, миленькой, мой пояс, не снимай его…
ЛИТИ ПТАШКА ВО ЛЕСОК ОТНЕСИ МОИ ПОЯСОК ОТНЕСИВО К  ТОМУ
КТОМИЛ СЕРЦУ МОЕМУ КОВО ЛЮБЛЮ ТОВО ДАРЮ ИВАНА ДМ
        Лети, пташка, во лесок, отнеси мой поясок,
        отнеси его к тому, кто мил сердцу моему.
        кого люблю, того дарю. Ивана Дм…
Такие пояса ткали самые умелые мастерицы; нередко их специально заказывали или покупали уже готовые на базарах и ярмарках.
Тексты на них становились как-бы особой формой украшения, орнамента; их размеры вписывались в раппорт рисунка пояса. Случалось, что в текст вносились дополнительные слоги, не имевшие смыслового значения, или, напротив, фраза обрывалась на полуслове, поскольку именно такое количество знаков требовала композиция орнамента или длина пояса, заложенная в основе.
МНЕ НЕДОРОГО КОЛЕЧКО ПОЗОЛОЧЕНЫ СЛОВА ДОРОГА ТОЛЬКО МОИ МИЛЕНЬКОИ ПОГЛЯНОЧКА ТВОЯ МНОГО ПИСАТЬ Я НЕ МОГУ
ТРАТИТЬ СЛОВЪ
        Мне не дорого колечко, позолочены слова,
        дорога только, мой миленькой, поглядочка твоя.
        много писать я не могу, тратить слов…
Нередко в тексты надписей на поясах вкрадывались ошибки: неверное или перевернутое начертание буквы, замена одной на другую, пропуск знака и т.п. Это не всегда было свидетельством малограмотности ткачихи; исправление такой погрешности требовало распускания значительной части уже готового полотна, а это отнимало гораздо больше времени, чем ткачество. Возможно, поэтому мастерицы оставляли все как есть, если не нарушался смысл и было понятно содержание надписи. Интересно в этом смысле замечание одной из жительниц Шахунского района: «Девки-то неграмотные были, возьмут чей-нибудь пояс тако же напишут», искажения могли быть следствием механического копирования текста, подобно тому, как копировались другие детали орнамента.
ТЫ СКОРО СКОРО МЕНЯ ПОЗАБУДУ НО Я НЕ МЕНЯ
        Ты скоро, скоро меня позабуд[ешь], но я не [забуду]
        [т]ебя.
ЯНЕ ЗНАЮ ЧТО ТАКОЕ БОЛИТ СЕРЦО ВОМНЕ РОВНО КАМЕН ВБОЛШОМ…
        Я не знаю что такое, все болит серцо во мне
        ровно камень в большом… (не закончено)
С другой стороны, многие тексты несут на себе черты местных говоров и диалектных особенностей, отражают произносительные, а не грамматические нормы.
Я НЕ ДУМАЛА ПОДРУЖНКИ НЕЗГОДЫ НАСЕБЯ ПУСТЯКОВ НАГОВОРИЛИ ЗЛЫЯ ЛЮДИ ПРОМЕНЯ ГЪДЕ МОИ
        Я не думала, подруженьки, невзгоды на себя, пустяков наговорили
        злые люди про меня. Где мои…(не закончено)
ПОИ ПОДРУЖКА ВЕСЕЛО, ВЕСЕЛО, ПОЗОРЕ ДАЛЕКО ЧУТЬ СЕРОГЛАЗОМУ МИЛОМУ ВСО
        Пой, подружка, весело, по заре далёко чуть,
        сероглазому милому всё… (не закончено).
        Чуть – слышать, слышно (диал.)
Шрифты текстов на поясах меняются с течением времени: от старославянского, напоминающего рукописные старообрядческие сборники молитв и духовных стихов до обычного гражданского шрифта.
Образцы текстов надписей на поясах Бутурлинского, Шахунского, Краснобаковского районов Нижегородской области:
АЛОЙ ЦВЕТИК НЕУЖЕЛИ МИЛИ ЯГОТКА ЗАБУДИТИ
Алой цветик, неужели, милый ягодка, забудете?
ПОЙДУ ВЫДУ ЗА ВОРОТА ПОГЛЯЖУ В ЦИСТА ПОЛЯ КАКЪ
Пойду, выйду за ворота, погляжу в чисты поля, как…
(текст не закончен, обрывается кистью).
МНЕ СЕВОДНЯ ВЕЧЕРОЧКОМ ТЕЛЕРАМУ ПРИНЕСЛИ ВОЗЕРМАНI
МИЛЕНОЧКА УБИТОВА НАШЛИНАНА
Мне сегодня вечерочком телеграмму
принесли: во Германии миленочка
убитого нашли (последнее слово удлинено
Двумя слогами для сохранения ритма
Орнамента на поясе).
 
ХРИСТОС С НАМИ МИЛОСТИВЕЦ ВЧЕРА
И ДНЕСЬ… ТО ИЖЕ… (на месте многоточия
текст утрачен)
СВЯТИТЕЛЬ ОТЧЕ НИКОЛАЙ, МОЛИ БОГА
О НАС
СЕЙ ПОЯСОК ПОЧ(ИНКА) ХРАМКОВА НИКИ?
ФОРА СЕМЕНОВУ КОСАРЕВУ МАСТЕРИЦА
АГРОФЕНА СЕМЕНОВНА ГОДА I (текст
не закончен)
размещено 17.02.2007
© Открытый текст (Нижегородское отделение Российского общества историков – архивистов). Копирование материала – только с разрешения редакции