ОТКРЫТЫЙ ТЕКСТ Электронное периодическое издание ОТКРЫТЫЙ ТЕКСТ Электронное периодическое издание ОТКРЫТЫЙ ТЕКСТ Электронное периодическое издание Сайт "Открытый текст" создан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ
Обновление материалов сайта

2 сентября 2010 г. Опубликована статья В.В. Краснова "Здание общежития воспитанниц Мариинской женской гимназии в Нижнем Новгороде" в разделе "Текст пространства".


   Главная страница  /  Человек и текст

 Человек и текст


Абаев Н.В. Чань-Буддизм и культура психической деятельности в средневековом Китае

Новосибирск, 1983.
Введение
I. Культура психической деятельности в конфуцианстве
II. Особенности культуры психической деятельности в даосизме
III. Чань-буддизм и чаньская культура психической деятельности
IV. Чаньская психокультура и практическая деятельность
Заключение
Библиография

Марк Аврелий. Наедине с собой. Размышления.

Перевод - А.К.Гаврилов. Примечания – Б.Б.Лобановского.

Как быстро все исчезает, из мира -- само телесное, из вечности -- память о нем; и каково все чувственное, в особенности то, что приманивает наслаждением или пугает болью, о чем в ослеплении кричит толпа. Как это убого и презренно, смутно и тленно, мертво! Разумной силе -- усмотреть, что такое они, чьи признания и голоса (несут) славу? И что такое умереть?

Айтматов Чингиз. Прощай, Гульсары!

В повести «Прощай, Гульсары!» создан мощный эпический фон, ставший важной приметой творчества Айтматова, использовались мотивы и сюжеты киргизского эпоса Карагул и Коджоджан.


Амаду Жоржи. Дона Флор и два ее мужа

роман
(История о нравственности и любви)
Jorge Amado. Dona Flor e seus dois maridos.
Перевод с португальского Ю. Калугина

Амаду Жоржи. Лавка чудес

Непримиримое столкновение прогрессивных и реакционных сил бразильского общества по вопросу о неграх и их влиянии на культуру Бразилии, раскованной народной стихии и узкого буржуазного миропорядка составляет идейную ткань романа. Всем ходом повествования автор отстаивает богатство и многообразие народной культуры, этой сказочной «Лавки чудес».

Анекдоты об Александре I и Николае I

Шел как-то Николай ночью по столице - любил проверять посты. На встречу прапорщик. Увидел царя и вытянулся во фронт. "Откуда ты?", спрашивает император. "Из депа, Ваше величество" - "Дурак! разве "депо склоняется?" - "Все склоняется перед Вашим величеством". Николай любил, когда перед ним склонялись, и прапорщик проснулся капитаном.

Луций Апулей. Метаморфозы, или Золотой осел

Перевод М. Кузмина по книге: Апулей. Метаморфозы, или Золотой осел (М., 1969) ; примечания С. Маркиша к изданию Апулея в серии «Литературные памятники» 1956 г. с небольшими изменениями.

А Ты. Два стула и альтернативное настоящее (турболингвистический вопль)

В искусстве - известное напряжение между полюсами экстаза и символа "разряжается" всеядной нейтральностью постмодернистского гипертекста. Нормальная дистанция в мире пола сменяется тенденцией к "политкорректному" юнисексу.

Бабель Исаак. Одесские рассказы

Перед вами – шедевры прозы Исаака Бабеля, подлинные жемчужины его «мистического реализма». «Одесские рассказы» – сочная, «вкусная», бесконечно колоритная сказовая проза, в которой история клана одесских налетчиков обретает поистине мифологические черты...

1..10 [ 11..20 ] [ 21..30 ] [ 31..40 ] [ 41..50 ] [ вперед ]

2004-2010 © Открытый текст, перепечатка материалов только с согласия редакции red@opentextnn.ru
Электронное периодическое издание "Открытый текст" - Свидетельство о регистрации СМИ Эл N 77-8581 от 4 февраля 2004 г.
Rambler's Top100