Список устаревших слов, понятий и названий населенных мест

5 ноября, 2019

Список устаревших слов, понятий и названий населенных мест (2.66 Kb)

Аршин – старинная русская мера длины. 1 аршин=16 вершкам=71,12 см.
Варега – варежка, однопалая вязаная шерстяная рукавица, которую обычно поддевают под кожаную.
Вéдро – ясная, тихая, сухая и вообще хорошая погода.
Вершок – старинная русская мера длины. 1 вершок=4,450 см.
Враг – овраг.
Дуранда – жмыхи.
Забродная (дорога) – по рыхлому снегу.
Кашник – горшок для крутой каши, средний (малый и очень малый имеют особые названия).
Колколец (колокóлец, колокóльцо, колокóлка) – семенные головки льна.
Кринка – узкий высокий молочный горшок с раструбом.
Курза – название деревни (ныне район Правдинска г. Балахна).
Мартын – общее название водяных птиц, чайка, рыболов.
Мартышка – здесь: лодочник, промышляющий на реке (ловлей дров, мелкими перевозками людей и грузов).
Меженина – засуха, межень здесь: уровень воды в меженную (засушливую) пору.
Мера – русская народная единица емкости для сыпучих тел, вмещающая приблизительно один пуд зерна, а также сосуд для измерения сыпучих тел, вмещающий количество, равное этой единице емкости. Советская мера равна 12 кг.
Оханить – ловить рыбу сетью. (Охан – сеть для ловли рыбы).
Пеклеванный хлеб (пеклеванник) – хлеб, испеченный из пеклеванки, из пеклеванной муки, ситной и чистой ржаной.
Пуд – русская мера веса, равная 16,38 кг. Пуд равен 40 фунтам.
Сажень – русская мера длины, равная 2,134 м. 1 сажень=3 аршинам.
Сажень дров – (грубо) – поленница дров, объемом 1 сажень х 1 сажень х число вершков, характеризующих дрова.
Скоромное – коровье, не постное.
Спицы – здесь спички.
Тебека – тыква.
Термометр Реомюра – спиртовой термометр со шкалой от 0 до 80о.
Фунт – русская мера веса, равная 409,5 г.
Хилить (о ветре) – часто изменяться или перескакивать, ходить вокруг при маловетрии.
Четверть – стеклянная бутыль емкостью 3 л. (1/4 ведра).
Шурга, шурган – буря, вьюга, пурга.
Юг – название поселка.

 

материал размещен 17.07.2006


(0.1 печатных листов в этом тексте)
  • Размещено: 01.01.2000
© Открытый текст (Нижегородское отделение Российского общества историков – архивистов). Копирование материала – только с разрешения редакции