Причеты невесты в свадебном обряде нижегородской мордвы-эрзя (Село Кардавиль Шатковского района)

28 октября, 2019

Причеты невесты в свадебном обряде нижегородской мордвы-эрзя (Село Кардавиль Шатковского района) (15.23 Kb)

1. В первый вечер после сватанья невесту учит причитать одна из родственниц.
Аминь башгангот улесэ, кудонь чиньбас корминецть,
Домашний бог, кормилец,
Иля тандад вальгейдэнь,иля соракат покш шумдо.
Не пугайся голоса, не бойся большого шума.
Вальгей ургатян баяка, шумнэ ноулдан горнипов.
Голос пущу как колокол, шум как бубенчики.
А ней паындям досадян, вейкс яласто оястоят.
А теперь золовке досажу, всей ее родне.
Сизовой гулькань стаястот, ашо лебедень артельстэ.
Стая сизых голубей, артель белых лебедей.
Кая пеняяк сазоркам, мон аэсь думсо досадян.
Не обижайся, сестра, не своим умом я досаждаю.
Приказась тирететинеть, позволяясь тиреавинеть.
Приказал отец, позволила мать.
Пешкасто досадямот, те порасто обрубамот.
В это время досаждают, в эту пору обрывают.
 
2. Девичник. Невеста приглашает подруг:
Ялгинем, бояравинем, васолдо сыде-молиде,
Подруги, барышни, издалека пришли,
Порядкань чувалмс ютыде, шождынь комуляне лифтиде,
По всему порядку прошли, легко, как хмель, летели.
Тетень кенькшланск сакштыде, граненой столбакс арседе.
В отцову дверь вошли, гранеными столбами встали.
Тетень кудос совседе. Совадо, ялган, совадо!
В отцов дом входите, войдите, подруги, войдите!
Совадо, оян, совадо!
Войдите, дорогие, войдите!
Мон ёфниса поцо горинем, чамтниса седей алксынем.
Я расскажу своё сердечное горе, опорожню, освобожу свое сердце.
Мон пешксе потмом горядо, седейалксом тошнадо,
Моё сердце полно горя, под сердцем тоска,
Корминецкемь авакай, Варка уринем.
Кормилица-мама, Варка-сноха.
Сайсь парья левшинеть, нардык стенань пулинеть.
Возьми, золовка, мочало, сотри со стен пыль.
Мон озафсынь ялгинень. Ойседе, ялган, ойседе.
Я посажу подруг. Садитесь, подруги, садитесь.
Мон стенынень тужинеть, монь эземнень ашинеть.
Мои стены желтые, мои лавки белые, чистые.
Ялгинем, бояравинем, ялгинем, азуравинем,
Подруги, барышни, подруги, товарки.
А ней кинь тердян сергидян? Васильевна, ялгинем,
А теперь кого позову, крикну? Васильевна, подруга,
Сака, подойди малазун, озак внедь боказун,
Подойди поближе ко мне, сядь с правого бока,
Лажика поцо горинем, авардик уроз кажбринем.
Потуши мое сердечное горе, поплачь о моей сиротской голове.
Совседе, ялгань, совседе, солдатской полкокс арседе,
Входите, подруги, входите, солдатским полком садитесь.
Вейке монь потмом горядо седеякс тоннадо.
Все мое сердечное горе душой поймите.
Васолдо сыде – молиде, порядкань чувалме ютыде.
Издалека пришли, по всему порядку прошли,
Те горевой кудоньте совиде,потмо горинем лажамо.
В тот горевой дом вошли. Разделите мое сердечное горе.
Монь пешксе потмо горядо, седеялксом тошнадо.
Мое сердце полно горя, под сердцем тоска.
Келейстэ гуди вединьге, сэрейстэ палы толыньге.
Недалеко течет водичка, вдали горит огонек.
А ней монь косо, монь косо Васильевна, ялгинем,
А где моя, где моя Васильевна-подруга?
Васильевн велкинем. Сака подойди малазо
Васильевна любимая, подойди поближе ко мне
Лажика потмо горинем, тарсика седей алксынем.
Потуши мое сердечное горе, успокой мою душу.
Монь пешксе потмом  горинем, седеялксом тошнадо.
Мое сердце полно горя, под сердцем тоска.
Ащеде, ялгинень, ащеде, эзь тарксефть потмо горинем.
Сидите, подруги, сидите, покажу вам своё сердечное горе.
Ащеде, ялгинень, ащеде, эйзефнефть седее ялксынем.
Успокойте мою душеньку, говорите, подруги, говорите.
Вейкс ялгане ояне, веле лангонь уряне.
Все подруги дорогие, милые снохи.
 
3. Невеста прощается со своим двором, домом, родителями:
Кардазынь, базынь корминецть,
Иля тандадт вальгейдэ,
Иля соракадт покш шумдо.
Дворовый бог, кормилец,
Не пугайся голоса,
Не бойся большого шума.
Спасибо, тетякай-корминеть
Трямонь ваньмонь чис.
Спасибо, отец-кормилец, за то,
Что ты растил и воспитывал меня.
 Спасибо, спасибо, вольной свет авакай,
Трямонь ваньмонь чис.
Спасибо, спасибо, вольный свет-мама,
За то, что ты растила и воспитывала  меня.
А минь башчаньгот улезе
Кудонь чинь бас корминеть,
Иля обидявт сазоркань.
Домашний бог,
Кормилец,
Не обижай сестренку.
А эсинь волясомон тоныть, аварьгавтан.
Тетять, авать волясо.
Не своей волей рыдаю, плачу,
Отцова, материна воля.
А минь башчаньгот улезе
Иля тандадт кудонь бас корминеть,
Ургатян вальгей баяка,
Ноулдан вальгей горнипов.
Не бойся, домашний бог,
Кормилец,
Пущу голос колоколом,
Зазвеню  бубенчиками.
4.  При расплетании  косы:
Ков мон тейсатейтерькшчим,
Куда дену девичью жизнь?
Ков кармавса волякшчим,
Куда оставляю волю
Тейсатейтерькшчим, бояравакшчим?
Девичью, барскую?
Чаво паксявак якамо,
Буду ходить в пустое поле
Тетянь ума вешнеме.
Отцов пай искать.
Тетянь умась содави,
Отцово поле заметно,
Сон валсодо неяви,
Оно издалека видно.
Парсей тикше межазо,
Шёлковая трава на меже,
Сиянь хрёстке метазо.
Серебряный крест межа.
Тесэ, тейсатейтерькшчим, а тарка:
Здесь девушке не место:
Туи вией бурине,
Пойдет шальная буря,
Тарги тусто пелине,
Несет густую тучу,
Туи вией пиземе,
Пойдет сильный дождь.
Пачксазо тейсатейтерькшчим, бояравамкшичим,
Намочит девушку-барышню.
Кучсатан мон тейсатейтерькшчим, бояравакшчим
Пошлю мою девичью судьбу
Чопуда вирьга якамо,
Тёмным лесом ходить,
Тетянь поляна вешнеме.
Отцову поляну искать.
Тетянь поляна содави,
Отцова поляна известна,
Сон васолдо неяви.
Она издалека видна.
Куншкасо кассы умарь чуфтыне,
В середине растет яблоня,
Вакснэньзе ащи туворыне,
Около неё стоит стол,
Тувор ланксо ацазь скатирне,
Стол накрыт скатертью,
Ланксозо сезесь колмо умарнеть.
Лежат сорванные три яблока.
Вейке умаринь сускса истувса
Одно яблоко укушу и забуду
Корминеть кень тетинень.
Кормильца-отца.
Омботеньтоь сускса истувса
Другое укушу -забуду
Вольной свет авинень.
Вольный свет – мать,
Колмотень сускса истувса
Третье укушу – забуду
Тейсатейтерькшчим, бояравамкшичим.
Девичью жизнь, барскую.
Туи вией бурине,
Пойдет симльная буря,
 Тарги тусто пелине,
Нанесёт густую тучу,
Туи вией пиземе.
Пойдет сильный дождь.
(Невеста снимает с шеи крест и отдаёт любимой подруге)
Ялгинем, бояравинем,
Подруга, барышня,
На-ка прими-ка монь волякшем.
Прими подарок – мою волю.
 
5. При выводе невесты к столу отцом:
О корминетькем тетякай,
Кормилец-отец,
Тринем ванынем авакай,
Вольный свет-мама,
Ковней мон тейса волякшем?
Куда теперь я дену свою волю?
Корминетькем тетякай,
Кормилец-отец,
Илямак ветяк монь виськс чамаз,
Не веди меня, моему лицу стыдно.
Илямак ветяк без счастьяз.
Не веди без счастья.
Мон а виськс чамань кирьдитя,
Мне не стыдно лицо показать,
А монь без честьянь кандытя.
Меня без счастья несут.
6.     При подведении невесты к жениху:
Ванодо, ялган, ванадо,
Смотрите, подруги, смотрите,
Кельме кусь кундазь кедезынь,
Холодная змея поймала руку,
Кундузе вией кединень,
Поймала правую руку,
Нединьзе веете сурынень,
Сжала пять пальцев.
Кепицынь кавтокс кединень
Подниму обе руки,
Сиясь човоргать пижелове.
Серебряный смешался с зеленым.
А мон човоргадынь татарлувс.
А я смешалась с татарами.
Татартне кортыть – лепетить,
Татары говорят – лепечут,
Чувашне кортыть – болдурдыть,
Чувши говорят – болдурдуют,
А мон келезист а содан,
А я их язык не знаю,
А мон лувозуст чаркудян.
А я среди них, понимаю (догадываюсь).
Кепитцынь кавто кединень
Подниму обе руки,
Эзырса ашо чаминем,
Умою белое лицо,
Ургатян томбаверине.
Пущу больную кровь.
Монь томбамо веринень потолокс
Моя кровь от ушиба (удара) брызнет в потолок,
Сургиксынем езем крайе.
Обмочит край лавки.
 
7.     При выходе к свадебному поезду и прощании с родным домом:
Ялгинень, бояравинень,
Подруги, барышни,
Ульнинень азоравинень!
Милые товарки!
Меинь седейстэ мон ащан?
Где моё сердце?
Какой седейстэ кирьдиван?
Какое сердце ношу в груди?
Будто монь кувать эрямнем,
Будто (казалось)мне долго жить,
Акувать кадозсь эрямо.
А жить осталось мало.
Эрязь монь пусто уромнем.
Жила я хорошей жизнью,
Телявсь монь кеце тевинем,
Спорилось в моих руках дело,
Удовсь монь пусто уромнем.
Спала я крепким сном.
Корминетьке тетякай,
Кормилец-тятя,
Трининь авай авакай,
Вольный свет-мама,
Мейс монь озавтымизь
Зачем меня посадили
А вечкемень тарканьте?
На нелюбимое место?
Седее икеле бувала
Впереди всех, бывало,
Пакся кие якакшинь,
В поле ходила,
Пакся киентесто сакшнукнинь.
Последней полевой дорогой возвращалась.
Те тарканьте озакшнынь,
На это место садилась,
Кавто пильчень укснукшнинь,
Разувала лапти,
Пракстань пулиньть трясякшнынь,
Вытрясала пыльные портянки,
Ашо чамань муськикшнынь,
Умывала белое лицо,
Руссам косам витникшнынь.
Чесала русые косы.
Остаткат часыть часуян,
Последние часы остались.
Посленыйть минут минуян,
Последние минутки.
Часынь бевак каднуван,
Часы быстро прошли,
Минутань петнень повалян.
Минуты закончились.
А ней прощайте, прощайте,
А теперь прощайте, прощайте,
Гриней авинем, корминетьке тятинем,
Милая мама, кормилец-тятя,
Соседынем, шабрынем,
Соседи, шабры,
Шабрыньлаго роднинем!
Родные шабров!
Когда жених с невестой уедут в церковь, из дома выходят две старухи, они кидают вверх пряки – небольшие круглые караваи – и кричат:
 Тусь, тусь куданок,
Кадовсь чаво кудонок.
Кудонь, кудонь ловномо,
Кавтонь, кавтонь кадномо.
Пошел, пошел поезд,
Остался пустой дом.
Свой дом, свой дом собирайте,
 Парой, парой оставайтесь.
 
Запись текстов причетов и их подстрочного
перевода произведена от Борискиной Марии Ермиловны,
1893 года рожд., в с.Кардавиль Шатковского р-на
О.П.Вереиной в 1980 году.
Подготовка материала к публикации Т. Гусаровой.
размещено 31.10.2010

© Открытый текст (Нижегородское отделение Российского общества историков – архивистов). Копирование материала – только с разрешения редакции