Обновления на сайте с 30 мая по 4 июня 2010. Весна-Лето. (11.41 Kb)
Допустим, что есть некоторый переход от Весны к Лету.
Вот мы и допустили. И сделали подборку материалов о переходах с 31 мая по 4 июня 2010 г.
Здравствуйте, уважаемые читатели ЭПИ "Открытый текст".
"Вёсну провожали, лето встречали…" в "Этнологическом музее" сайта с Ольгой Гальцевой. Попытка перевода древнейших праздников на современный лад.
На двухнедельный период, начиная с понедельника седьмой недели после Пасхи и до Всехсвятского воскресенья (заговенья на Петров пост), приходятся так называемые Русалии. Первая неделя носила название Семиковой, или Семицкой, по главному своему празднику – Семику, отмечавшемуся в четверг и знаменовавшему прощание с весной, прославление зеленеющей земли; центральным персонажем праздника была березка. Неделя завершалась празднованием Троицы-Пятидесятницы. Вторая неделя цикла, начинавшаяся в следующий понедельник – Духов день, была связана с поверьями о русалках и называлась обычно Русальной или Русальской. В народном календаре её дни считались совершенно особым временем, когда, по преданию, открываются границы миров, и души безвременно умерших могут общаться с миром людей. К таким душам, по народным поверьям, и относились русалки. По мнению большинства современных исследователей, в традиции многих европейских народов русалками называли «заложных» покойниц, девушек и женщин, погубивших себя или проклятых родителями. Русальская неделя была единственным временем, когда они могли появляться на земле среди живых, а главное, получить шанс на спасение. Русалки, как и прочие «заложные», бродили по земле до окончания срока своей неистраченной жизни.
Статья "Этнография" из "Большой советской энциклопедии" (3-е изд. М., 1978) пополнила "Глоссарий".
ЭТНОГРАФИЯ (от греч. ethnos – племя, народ и ...графия), общественная наука, изучающая народы-этносы и другие этнические общности, их этногенез, быт, культурно-исторические отношения. Основной предмет этнографии составляют черты традиционной повседневной (бытовой) культуры народа, образующие его этнический облик. Главный источник этнографии – данные, полученные методом непосредственного наблюдения жизни народа (стационарные и экспедиционные исследования, сбор коллекций и др.): используются также материалы анкетных опросов.
Данными непосредственного наблюдения о жизни народа пользовались и члены Бюро ГОбкома КПСС. Открылась новая рубрика "Заседания бюро Горьковского сельского обкома КПСС 1963-1964 гг.". Опубликованы протоколы за 1963 г.
Заседание бюро от 21 января 1963 г. (протокол № 2)
Присутствовали: члены бюро – Чугунов, Семенов, Гирин, Галкин, Кульпин, Паузин, Трапезников, Труханов, Шутов; кандидаты – Стыров, Логинов; председатель парткомиссии – Кононов; зав. особым сектором – Матюшин; зам. зав.отделами – Здорик, Хмелев.
1. Утверждение кадров.
2. О плане работы Горьковского сельского обкома КПСС.
3. О критических замечаниях, предложениях и просьбах, высказанных на первой областной партконференции и конференциях парткомов производственных колхозно-совхозных управлений, состоявшихся в декабре-январе 1962-1963 гг.
4. О мерах по дальнейшему внедрению комплексной механизации на животноводческих фермах колхозов и совхозов Горьковской области (тт. Мокрополов, Климентьв, Труханов, Суздальцев, Паузин, Чугунов).
5. Об итогах строительства автомобильных дорог в области в 1962 г. (постановление бюро обкома КПСС и облисполкома).
6. Об инициативе свиновода-механизатора т. Шихалева А.Н. из совхоза «Д.Константиновский» Кстовского производственного управления (постановление бюро обкома КПСС и облисполкома).
7. О мероприятиях по развертыванию соц. соревнования и мерах поощрения тружеников сельского хозяйства за выполнение планов и обязательств в 1963 г. (тт. Стыров, Трапезников, Гирин, Чугунов).
8. О проведении семинаров повышения квалификации директоров совхозов и председателей колхозов при лучших хозяйствах области (постановление бюро обкома КПСС и облисполкома).
9. О совещании работников сельского хозяйства Горьковской области.
Увидеть "Особняк А.В. Маркова – образец архитектуры эклектики начала ХХ века" поможет статья С.М. Шумилкина, опубликованая в разделе "Текст пространства". Попытка перевода итальянцев в России.
Дом Маркова отличается на фоне других нижегородских построек начала ХХ века своим необычным архитектурным обликом, вызывающим ассоциации с итальянскими, а точнее флорентийскими, палаццо периода Раннего Возрождения ХV века. Именно, палаццо Пацци, Строцци, Питти или Медичи отличают строгий характер архитектуры, сочетающий сплошную каменную рустовку стен с большими оконными проемами и мощным завершающим карнизом. Однако, при сравнении фасадов можно отметить, что монументальные трехэтажные палаццо отличает чрезмерный монументализм, сочетающийся с крупноразмерной рустовкой, представляющей собой грубо отесанные, каменные квадры высотой около 0,5 м, и большой высотой (около 25 м) самих зданий. (...) Главное внимание архитектор уделил самому рисунку рустовки, используя ее в нескольких вариантах: с включением различных барельефов растительного орнамента или маскаронов в виде львиных голов на основном фасаде, обращенном на улицу Ильинскую; в сочетании гладких и фактурных, с включением мелкой гальки или гравия, поверхностей на двух дворовых фасадах и простых гладких рустов на заднем фасаде. Таким образом, по стилистической характеристике здание относится к довольно редко встречающемуся направлению в русской архитектуре эклектики второй половины ХIХ - начала ХХ века. В подобной ренессансной стилистике выдержано и большинство парадных интерьеров второго этажа дома. Но в тоже время в архитектуре отдельных помещений (вестибюль, парадная лестница) присутствуют черты модерна. В целом это говорит об общей эклектичности архитектуры этого здания, столь характерной для построек рубежа ХIХ - ХХ века. (...)
Особый интерес в доме Маркова имеют полностью или фрагментарно сохранившиеся художественные интерьеры отдельных помещений. Наибольшую художественную ценность представляют вестибюль и холл с мраморными лестницами, объединенными арочными проемами. Здесь также сохранились как деревянные резные панели с большим зеркалом, так и декоративная лепка стен и потолков, представляющие собой единственный законченный пространственный образец интерьера модерна в Нижнем Новгороде (рис. 3).
Дзеви Бруно напоминает о том, что надо «Уметь видеть архитектуру». Отрвывок из одноименной книги представлен в разделе "Человек и текст".
Мы уже сказали, что четыре фасада дома, церкви, дворца образуют лишь шкатулку, в которой заключено архитектурное сокровище. Это может быть шкатулка тонкой работы, искусно разукрашенная, с богатой резьбой, это может быть шедевр, но шкатулка остается шкатулкой... Никому не приходит в голову смешивать ценность коробки с ценностью ее содержимого. В каждом здании вместилище — это коробка, образуемая стенами, а содержимое — это внутреннее пространство. (...) ...
если в архитектуре мы и можем найти вклад других искусств, то в оценке здания задает тон, в каждом эстетическом приговоре архитектуре определяет «да» или «нет» именно внутреннее пространство, пространство, заключенное в архитектурном произведении и окружающее его. Все остальное важно, вернее, может быть важным, но является производным пространственной концепции. Всякий раз, когда в истории искусства и в критике теряется из виду эта иерархия ценностей, возникает путаница, усиливается нынешний сумбур в теории архитектуры.
Что пространство, пустота является сущностью архитектуры, если вдуматься, вполне естественно: ведь архитектура — это не только искусство, не только отражение исторической жизни и жизни каждого из нас; архитектура также и прежде всего — обстановка, в которой мы живем, сцена, на которой развертывается наша жизнь.
Ну что же... можно с полной поддержкой предыдущего оратора повторить: пустота (от весны к лету, из дома на работу, с кровати на кухню) является сущностью переходов, если вдуматься, вполне естественно: ведь переходы— это не только искусство, не только отражение исторической жизни и жизни каждого из нас; переходы также и прежде всего — обстановка, в которой мы живем, сцена, на которой развертывается наша жизнь.
Михаил Зеленов
27 июля 2010
(0.3 печатных листов в этом тексте)
|